3/8

今日は「散髪の日」ですよぉ…って何かしらイベントがある訳もなく…“スマイル¥0”でお待ちしてます^_^

3/6

Netflixで“幽☆遊☆白書”観たばっかりなもんで…分かる?

3/5

昨日(ソフトボール、キャンプイン)は、たいして動いてないつもりでしたが起きての腰の違和感…もうリハビリ組です…

3/3

おや!NHKでサザンのLIVEがある!録画しとかないと

弥生、朔日参り

寒緋桜が満開!手水舎にはチューリップ!と春間近!

今月も二礼二拍手一礼で頑張りましょう♪

3/1

今日も一日、大谷翔平でいっぱいでしょう!おめでとー!

2/29

「閏年」は中国から入って来た言葉で、「閏」の漢字は元々日本にはなかった。漢字の「閏」の由来については諸説あるが、古く中国では暦からはみ出した日は、王が門の中に閉じこもって仕事をしないという決まりがあった。「閏」はその字を見ても分かるように、の中にがいることを表す字である。そして、当時の日本人には読めなかった「閏」という字を「潤」の字に当てはめた。「潤」は日本にあった字で「うるう」や「うるむ」と読むことから、「閏年」を「うるう年」と読むようになったとされる。「うるう年」は「閏」と「潤」の漢字が似ていたことに由来する言葉である。

へぇ〜×50!